Want to work as a translator? Register yourself and start today (2024)

Want to work as a translator? Register yourself and start today (1)

Flexibility

You receive order requests via email and you can accept them as you see fit. You can easily activate the requests by email. You can create the account without obligation and delete it immediately if so desired

Want to work as a translator? Register yourself and start today (2)

Translate together

Thanks to our unique process, the translator and revisor work together on the translation in the cloud. The revisor checks the translation and gives feedback to the translator. That way, we keep each other sharp and translators can learn from each other.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (3)

Smart technology

Fairlingo is a unique translation platform developed from 10 years of experience as a translation agency. This experience is combined with the latest techniques and progressive ideas. Because of the applied innovation, it is even supported by the EU through an MIT subsidy.

More about translating simplifaired

At Fairlingo, both experienced and new translators have the opportunity to translate. The amount of money you will earn depends on the level of translation and your experience.
You will be paid through PayPal.

€ 0.015

per word exclusive of VAT

Want to work as a translator? Register yourself and start today (4)

25 points

Post-editing

per revised word: €0.015

With our post-editing assignments, the text is machine-translated first. As a translator, you only have to revise the translation. The rate is € 0.015 per revised word,and you will be paid through PayPal.

€ 0.03

per word exclusive of VAT

Want to work as a translator? Register yourself and start today (5)

35 points

Regular

per translated word €0.03
per revised word: €0.01

You are a (starting) translator and the target language is your mother tongue. We offer you € 0.03 per translated word and € 0.01 per revised word. You will be paid through PayPal.

€ 0.06

per word exclusive of VAT

Want to work as a translator? Register yourself and start today (6)

55 points

Specialisms

per translated word: €0.06
per revised word: €0.011

With demonstrable professional translation experience, you can start at this level. You will earn € 0.06 per translated word and € 0.011 per revised word. You will be paid through PayPal.

Sworn translations
For sworn translations you will earn € 45 per translated page plus € 8.80 registered mail compensation per translation. For more information, please visit this page.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (7)

Start today

Easy registration without obligations via our website. If you have professional translation experience, you can start at a higher level by uploading your qualifications.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (8)

Translate a text

You receive order requests via email and you translate directly in our system. You can translate or revise a text. Read more about the how this works in our online manual.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (9)

Keep growing

The better you become, the more complex assignments you get. You get paid more for complex translations. Read more about it in our online manual.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (10)

Nina Turk

English translator

Want to work as a translator? Register yourself and start today (11)

Paul Davoine

French translator

Want to work as a translator? Register yourself and start today (12)

Irene Paulmer-Boutista

Spanish translator

Want to work as a translator? Register yourself and start today (13)

Giovanni Piesco

Italian translator

Read and discover our story

98% of our customers recommend Fairlingo

Want to work as a translator? Register yourself and start today (14)

Lonely Planet Magazine Sara van Geloven

Our trust in the quality & service of Fairlingo was solidified after making use of a free trial translation. The next step? translating the complete edition of Lonely Planet Germany.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (15)

Government of the Netherlands Koen Duivenvoorde

Fairlingo heeft voor ons een vertaalopdracht uitgevoerd voor een scherpe prijs en met een prima kwaliteit.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (16)

Consultant Grantfinder Jasper Iskamp

The allocation rate of the EU’s international grant to support innovative startups is less than five percent. The allocation of the MIT grant endorses Fairlingo’s contribution to remove language barriers for European organizations.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (17)

Magdeveloper Pieter van den Bosch

Thank you for the quick translation. Everything is exactly the way we wanted. We will definitely have more translation assignments in the coming weeks.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (18)

Vermietungsservice Winterberg | Tourist rentals Gijs Meerdink

Thank you for the quick translation. Everything is exactly the way we wanted. We will definitely have more translation assignments in the coming weeks.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (19)

Xsasa Bridal Fashion Harry Kah

Great translation agency, my experiences with their English and German translators were very positive. They also work fast.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (20)

HangmatGigant Marcel Landeweerd

We have worked, to our full satisfaction, with Fairlingo on multiple occasions on the international expansion of our hammock webshops. Translations were completed promptly and accurately.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (21)

GoalGorilla Mieszko Czyzyk

We were in need for some quick translations for the pitch and the legal agreement of our new ‘Open Social’ product.Fairlingo offers the best value for money on the market by far. Highly recommended!

Want to work as a translator? Register yourself and start today (22)

123healthy BV Ron Korteknie

My first translation at Fairlingo went fast and without issues. I had my Dutch website translated to English. The result is an English website that is actually better than the original Dutch one. I will certainly do business with Fairlingo again!

Want to work as a translator? Register yourself and start today (23)

TRND Labs Gerard Nieuwenhuis

We regularly have texts that need to be translated or revised, either for ourselves or for our own clients. Fairlingo is quick, simple and affordable! In other words, a perfect solution.

Discover more references

Want to work as a translator? Register yourself and start today (24)

Vera Nijkamp | Community manager

‘Fairlingo is a unique platform with a fantastic community. A project I'm proud to be part of!'

As a community manager, Vera assists clients and translators with enquiries. She also takes care of the recruitment and selection of translators and contributes to the optimization of the translator platform interface.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (25)

Sam van Gentevoort | Community manager

‘We harnessed more than 10 years of experience as a translation agency and translated it into Fairlingo'

Sam serves as community manager and contributes to Fairlingo developments. Combining client contact with platform development allows us to apply the best solutions.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (26)

Wouter Wessendorp | Web developer

‘We created Fairlingo by utilizing the latest software developments'

Wouter is our web developer and has proven himself as a true code guru. Thanks to his input, we were able to successfully develop our code and advanced algorithms

Want to work as a translator? Register yourself and start today (27)

Sven Schiff | Inhouse language expert

‘Improving translations is a true learning experience'

Sven is our in-house language expert and ensures a high level of translation quality. His critical and analytical eye keeps our translators sharp. He also contributes to the optimization of the translation process.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (28)

Anabella Peters | German translator

‘The success of every relationship, private and professional alike, relies on effective communication'

Anabella is an experienced translator and was raised in a bilingual family. She is fluent in both German and Portuguese. Anabella is also specialized in the translation of scientific documents

Want to work as a translator? Register yourself and start today (29)

Anthony Mansour | French translator

‘Thanks to my own multicultural background, becoming a translator was a logical step'

Anthony is a French translator who is also fluent in Arabic. With his engineering background, he was able to specialise in technical translations. He also has a knack for travel-oriented translations.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (30)

Anel Zhuaspayeva | Russian translator

‘An individual's vocabulary determines the horizon of his or her thoughts'

Anel was born and raised in Kazakh and was brought up with both Russian and Kazakh as her mother tongue. She has also invested in her English language fluency. Thanks to her vast experience, she is an eminent translator in various fields.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (31)

Giovanni Pesco | Italian translator

‘The Italian language contains many unique expressions which present an interesting challenge’

Giovanni was born and raised in Italy, but has gathered a wealth of worldly knowledge including specialization in the English, Japanese and Tibetan languages. He is also an expert in the translation of literary works.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (32)

Peter Van der Linde | Dutch translator

‘Mastering multiple languages lends us the opportunity to shape the world around us’

Peter is a Dutch translator and an expert in the field of technical translations. He also travels the world as part-time musician, which has granted him excellent English fluency.

Want to work as a translator? Register yourself and start today (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Allyn Kozey

Last Updated:

Views: 6005

Rating: 4.2 / 5 (63 voted)

Reviews: 86% of readers found this page helpful

Author information

Name: Allyn Kozey

Birthday: 1993-12-21

Address: Suite 454 40343 Larson Union, Port Melia, TX 16164

Phone: +2456904400762

Job: Investor Administrator

Hobby: Sketching, Puzzles, Pet, Mountaineering, Skydiving, Dowsing, Sports

Introduction: My name is Allyn Kozey, I am a outstanding, colorful, adventurous, encouraging, zealous, tender, helpful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.